IRTUM – Institutional Repository of the Technical University of Moldova

Browsing Anuar ştiinţific - Limbaje specializate by Issue Date

Browsing Anuar ştiinţific - Limbaje specializate by Issue Date

Sort by: Order: Results:

  • CORDUNEANU, V. (Tehnica UTM, 2008)
    Prezentul articol abordează problema studierii limbilor străine în perspectivă europeană, punând accentul pe motivaţie, pe o nouă percepere a limbilor din care să derive noi orientări în structurarea conţinuturilor de ...
  • ZABULICÄ, L. (Tehnica UTM, 2008)
    Prezentul articol se datorează examinării unui şir de secvenţe video şi oferă cititorului informaţii utile despre tehnicile de lucru cu audiovizualul, tehnici necesare pentru îmbunătăţirea procesului de predare-invăţare a ...
  • BOGATU, A. (Tehnica UTM, 2010)
    Stabilirea relaţiilor paradigmatice şi sintagmatice dintre cuvinte, cuvinte-termeni, prin sesizarea existenţei sistemului în limbă şi a interconexiunii pe care o formează cuvintele autnci când se combină pentru a forma ...
  • JECHIU, A. (Tehnica UTM, 2010)
    Progresul tehnic, mondializarea şi interculturalitatea au un impact puternic asupra limbilor. Importul de noi tehnologii şi de noi practici economice favorizează migraţiunea termenilor din limba sursă în alte limbi. Care ...
  • JECHIU, A. (Tehnica UTM, 2010)
    Eponimia este una din căile de formare a lexicului specializat . Ea prezintă interes nu numai pentru specialiştii în terminologie, dar şi pentru didacticieni. Pentru o asimilare eficace a cunoştinţelor de către studenţi, ...
  • GRAJDEAN- BALABAN, I. (Tehnica UTM, 2010)
    Articolul de faţă abordează problema operaţionalizării obiectivelor pedagogice în procesul de predare-învăţare a limbii române la studenţi. Respectarea principiilor operaţionalizării obiectivelor pedagogice în orientarea ...
  • BOGATU, A. (Tehnica UTM, 2010)
    Creaţiile lexicale neologice formate în baza afixoidelor corespund unei dimensiuni universale a creativităţii conştiente, iar modelul grec de formare a cuvintelor este reactualizat în stilul ştiinţific. Limbajul terminologic ...
  • RAILEAN, R.; GORILA, S. (Tehnica UTM, 2010)
    Articolul de faţă prezintă un ansamblu de procedee de mijloace integrate la nivelul unor acţiuni implicate în realizarea obiectivelor pedagogice ale activităţii de instruire.
  • BIVOL, L. (Tehnica UTM, 2010)
    Prezentul articol face referire la unele probleme ridicate de traducerea substantivelor proprii, abordând o tipologie şi câteva procedee de traducere. Obiectivul autorului rezidă în ilustrarea unor exemple concrete în ...
  • PROZOR-BARBALAT, L. (Tehnica UTM, 2010)
    Articolul de faţă propune o analiză a adjectivelor ce joacă un rol important, ca şi celelalte părţi de vorbire, în predarea textelor de specialitate.
  • PLĂMĂDEALĂ, L. (Tehnica UTM, 2010)
    Studiul de faţă tratează problema împrumuturilor lexicale de origine engleză în limba română, este studiată de o serie de cercetători care au apreciat că numărul acestora este destul de mare şi în continuă creştere.
  • MOSCALENCO, Lilia (Tehnica UTM, 2011)
    Apariţia acestui articol a devenit necesară pentru a lichida unele dificultăţi referitor la delimitarea semnificaţiei a trei termeni tehnici: minicalculator, microcalculator şi calculator de buzunar.
  • ZINGAN, Olga (Tehnica UTM, 2011)
    Studiul de faţă vine cu tehnici de remediere a erorilor în comunicarea orală a studenţilor. Utilizarea acestora ar asigura atingerea obiectivelor lecţiei păstrând o atmosferă agreabilă în sală şi un ritm dinamic al lecţiei.
  • GOLOVACI, Mariana; ŞCOLNIC, Aurelia (Tehnica UTM, 2011)
    În prezentul studiu sunt tratate sub aspect teoretic problemele ce ţin de: deosebirile dintre negaţia logică şi cea lingvistică, valoarea pozitivă a negaţiei dialectice, caracterul secund al negaţiei în opoziţiile afirmativ ...
  • GOLOVACI, Mariana; HODINITU, Elena (Tehnica UTM, 2011)
    Acest articol abordează şi propune cititorului posibilităţi de formulare a itemilor/ sarcinilor de evaluare, menite să faciliteze însuşirea eficientă a lexicului de specialitate în cadrul orelor de limbă română /limbă franceză.
  • ŞCOLNIC, Aurelia; GOLOVACI, Mariana (Tehnica UTM, 2011)
    Prezentul articol pune în discuţie cauzele producerii erorilor de traducere în procesul redării negaţiei şi va propune unele sugestii de ameliorare a acestora care pot fi utile în cadrul orelor practice de limbă străină.
  • UNGUREANU, Ludmila (Tehnica UTM, 2011)
    Problematica modului de abordare a limbajului specializat constituie preocuparea de bază a didacticienilor din domeniu. Studiul de faţă prezintă o viziune de sinteză asupra tratării acestuia, având drept finalitate ...
  • UNGUREANU, Ludmila (Tehnica UTM, 2011)
    Articolul de faţă prezintă un demers concret în predarea gramaticii, unde poate fi urmărită progresia de la nivelul elementar, morfologic la un nivel global, pragmatico-discursiv.
  • HAVRIC, A. (Tehnica UTM, 2012)
    Articolul abordează metoda exploatării secvenţei video în cadrul studierii limbajului specializat ca pe o resursă importantă în dezvoltarea competenţelor de comunicare orală a studenţilor. Scopul predării limbii străine ...
  • PROZOR-BARBALAT, L. (Tehnica UTM, 2012)
    În prezentul articol se face o analiză a îmbinărilor frazeologice, ce prezintă anumite dificultăţi de traducere din limba engleză în limba română şi viceversa şi se propun unele etape ce trebuie urmate în rezolvarea problemei ...

Search DSpace


Browse

My Account